Propositions concessives — -아/어도, -더라도
A2 · Leçon +12 XPLe "même si" coréen
2 structures pour exprimer la concession
"Même s'il pleut, je sors." Une nuance précieuse en argumentation et en récit.
1. -아/어도 — Même si (réel ou général)
verbe stem + 아/어도
(même règle que pour -아요/-어요)
(même règle que pour -아요/-어요)
Utilisé pour des situations réelles, fréquentes ou générales. C'est la concession la plus naturelle au quotidien.
비가 와도 산책을 갈 거예요.
Même s'il pleut, j'irai me promener.
아무리 먹어도 배가 고파요.
Même si je mange beaucoup, j'ai faim.
한국어가 어려워도 포기하지 않을 거예요.
Même si le coréen est difficile, je n'abandonnerai pas.
피곤해도 운동을 매일 해요.
Même si je suis fatigué, je fais du sport tous les jours.
Combinaison fréquente : 아무리 + -아/어도
아무리 ~아/어도 = "Peu importe combien / Quoi qu'on..."
Renforcement qui exprime l'intensité du "même si".
Renforcement qui exprime l'intensité du "même si".
아무리 생각해도 답을 모르겠어요.
J'ai beau réfléchir, je ne trouve pas la réponse.
아무리 바빠도 가족과 시간을 보내야 해요.
Aussi occupé sois-je, je dois passer du temps avec ma famille.
2. -더라도 — Même si (hypothèse forte, ferme)
verbe stem + 더라도
(s'attache directement à la racine)
(s'attache directement à la racine)
Utilisé pour des situations hypothétiques fortes ou improbables, ou pour exprimer une résolution ferme. Plus soutenu que -아/어도.
실패하더라도 다시 도전할 거예요.
Même si j'échoue, je réessaierai.
시간이 없더라도 약속은 지킬게요.
Même si je n'ai pas le temps, je tiendrai ma promesse.
아무도 안 믿더라도 저는 믿어요.
Même si personne ne le croit, moi je le crois.
-아/어도 vs -더라도 — Comparaison
| Critère | -아/어도 | -더라도 |
|---|---|---|
| Registre | neutre / familier | plus soutenu |
| Type d'hypothèse | réelle, possible | hypothétique forte |
| Émotion | constatation | résolution ferme |
| Usage écrit | quotidien | essais / discours |
| Ex. typique | 비가 와도 | 전쟁이 나더라도 |
Phrases qui changent de sens selon la structure
힘들어도 끝까지 할게요.
Même si c'est dur, je le ferai jusqu'au bout. (constat)
힘들더라도 끝까지 할게요.
Même si ça doit être dur, je le ferai jusqu'au bout. (résolution forte)
Pièges à éviter
Ne pas confondre -아/어도 (concession) avec -아/어서 (cause) — ils se ressemblent à l'oral.
Avec 이다 → 이라도 ou 이더라도.
Ex: 학생이라도 책임을 진다 — "Même un étudiant est responsable."
Avec 이다 → 이라도 ou 이더라도.
Ex: 학생이라도 책임을 진다 — "Même un étudiant est responsable."
Construire ses propres phrases
Formule : [Situation difficile] + -아/어도 + [Action positive]
Modèle universel pour exprimer la persévérance.