Situer dans le temps

Grammaire A2 +15 XP

Avant, après, pendant, ensuite… — pour raconter votre journée, planifier et ordonner les événements en coréen.

Vue d'ensemble

CoréenSensUsage
전에AvantNom + 전에 / Verbe(passé) + 전에
후에 / 다음에Après / EnsuiteNom + 후에 / Verbe + (으)ㄴ 후에
동안Pendant / DurantNom + 동안 / Verbe(présent) + 는 동안
Quand / Au moment oùVerbe(présent) + ㄹ/을 때
-(으)면서Tout en / En même tempsDeux actions simultanées

⬅ 전에 — Avant

Nom + 전에  /  Radical passé + 기 전에
식사 전에 손을 씻어요.
Je me lave les mains avant le repas.
자기 전에 폰을 확인해요.
Je vérifie mon téléphone avant de dormir.
한국 가기 전에 한국어 배웠어요.
J'ai appris le coréen avant d'aller en Corée.

후에 / -은/ㄴ 다음에 — Après

Nom + 후에  /  Radical + (으)ㄴ 후에 / 다음에
수업 후에 카페에 가요.
Je vais au café après les cours.
밥 먹은 다음에 산책해요.
Je me promène après avoir mangé.
졸업한 후에 뭐 할 거예요?
Qu'est-ce que vous ferez après l'obtention du diplôme ?

동안 — Pendant / Durant

Nom + 동안  /  Radical + 는 동안
방학 동안 한국어 공부했어요.
J'ai étudié le coréen pendant les vacances.
기다리는 동안 음악을 들었어요.
J'ai écouté de la musique pendant que j'attendais.
두 시간 동안 공부했어요.
J'ai étudié pendant deux heures.

-(으)면서 — En même temps

Radical A + (으)면서 + Action B

→ Faire A tout en faisant B (actions simultanées)

음악 들으면서 공부해요.
J'étudie en écoutant de la musique.
걸으면서 전화했어요.
J'ai téléphoné en marchant.

Ma journée type à Séoul

7:00
일어나기 전에 알람을 확인해요.
Avant de me lever, je vérifie mon alarme.
8:00
아침 먹은 다음에 지하철을 타요.
Après le petit-déjeuner, je prends le métro.
12:00
점심 동안 친구와 이야기해요.
Pendant le déjeuner, je parle avec des amis.
18:00
퇴근 후에 운동해요.
Après le travail, je fais du sport.
22:00
자기 전에 드라마를 봐요.
Avant de dormir, je regarde un drama.

Mini-quiz

1. Comment dit-on "avant de manger" ?

먹기 전에
먹은 후에
먹는 동안

2. "Pendant les vacances" se dit ?

방학 전에
방학 후에
방학 동안

3. "J'écoute de la musique en courant" — quelle structure utilise-t-on ?

달리기 전에
달리면서 음악을 들어요
달린 후에 음악을 들어요