L'examen TOPIK d'Emma
Histoire longue B1 +15 XPL'histoire finale du parcours B1. Emma passe l'examen TOPIK 3 à Séoul. Texte long avec toutes les structures B1.
Chapitre 1 · La veille de l'examen
TOPIK 시험 전날 밤, 에마는 방에서 혼자 공부하고 있었다. 걱정이 되기 때문에 잠을 잘 수가 없었다.
La veille de l'examen TOPIK, Emma étudiait seule dans sa chambre. Parce qu'elle était inquiète, elle ne pouvait pas dormir.
그때 한국인 친구 지수가 문자를 보냈다. "에마야, 내일 잘 할 거야. 걱정하지 마. 네가 얼마나 열심히 공부했는지 알잖아."
À ce moment, son amie coréenne Jisu lui a envoyé un SMS. "Emma, tu vas bien t'en sortir demain. Ne t'inquiète pas. Tu sais à quel point tu as étudié dur."
에마는 미소 지으면서 답장했다. "고마워. 덕분에 마음이 좀 편해졌어."
Emma a répondu en souriant. "Merci. Grâce à toi, je me sens un peu mieux."
Chapitre 2 · Le jour de l'examen
시험 당일 아침, 에마는 일어나자마자 아침을 먹고 시험장으로 향했다. 지하철을 타는 바람에 늦을 뻔했지만 다행히 제시간에 도착했다.
Le matin du jour de l'examen, Emma s'est levée et a mangé son petit-déjeuner dès le réveil, puis s'est dirigée vers la salle d'examen. Parce qu'elle avait pris le métro, elle a failli être en retard, mais elle est heureusement arrivée à temps.
시험장에 들어가면서 에마는 깊게 숨을 들이쉬었다. "나는 할 수 있어. 3개월 동안 열심히 했으니까."
En entrant dans la salle, Emma a pris une grande inspiration. "Je peux le faire. Parce que j'ai travaillé dur pendant 3 mois."
Chapitre 3 · Pendant l'examen
시험이 시작됐다. 듣기 문제는 생각보다 어렵지 않았다. 하지만 읽기 문제 중에 모르는 단어가 몇 개 있어서 당황했다.
L'examen a commencé. Les questions d'écoute étaient moins difficiles que prévu. Cependant, dans les questions de lecture, il y avait quelques mots qu'elle ne connaissait pas, ce qui l'a troublée.
에마는 포기하고 싶었지만, 어려워도 끝까지 해야 한다고 다짐했다. 모르는 문제는 넘어가고 아는 문제부터 풀기 시작했다.
Emma voulait abandonner, mais elle s'est dit qu'il fallait aller jusqu'au bout même si c'était difficile. Elle a sauté les questions inconnues et a commencé par celles qu'elle connaissait.
Chapitre 4 · Après l'examen
시험이 끝나자마자 지수한테 전화했다.
Dès la fin de l'examen, elle a appelé Jisu.
에마"지수야, 시험이 끝났어. 생각보다 어려웠는데 끝까지 잘 한 것 같아."
"Jisu, c'est fini. C'était plus difficile que prévu, mais je pense que j'ai bien tenu jusqu'au bout."
지수"수고했어! 결과는 언제 나와?"
"Bravo ! Quand est-ce que les résultats sortent ?"
에마"3주 후에 나온다고 했어. 그동안 설레면서 기다려야겠어!"
"On m'a dit que ça sort dans 3 semaines. En attendant, je vais être fébrile d'impatience !"
Chapitre 5 · Les résultats
3주 후, 결과가 나왔다. 에마는 떨리는 손으로 홈페이지에 접속했다. 화면을 보는 순간 눈물이 났다.
Trois semaines plus tard, les résultats sont sortis. Emma a accédé au site web d'une main tremblante. Au moment où elle a vu l'écran, elle a fondu en larmes.
TOPIK 3급 합격.
Réussite au TOPIK niveau 3.
에마는 너무 뿌듯해서 어머니한테 바로 전화했다. "엄마, 나 합격했어! TOPIK 3급!"
Emma était tellement fière qu'elle a immédiatement appelé sa mère. "Maman, j'ai réussi ! TOPIK niveau 3 !"
그날 밤, 에마는 일기장에 이렇게 썼다. "한국어가 어렵기 때문에 포기하고 싶었던 적이 있었지만, 결국 해냈다. 다음 목표는 TOPIK 4급이다."
Ce soir-là, Emma a écrit dans son journal : "Il y a eu des moments où je voulais abandonner parce que le coréen est difficile, mais j'ai finalement réussi. Le prochain objectif est le TOPIK niveau 4."
Fin du niveau B1 ! Comme Emma, tu as maintenant les bases pour passer le TOPIK 3. Continue ta progression vers le B2 !
Structures B1 dans l'histoire
걱정이 되기 때문에Parce qu'elle était inquiète (-기 때문에)
미소 지으면서 답장했다A répondu en souriant (-면서)
일어나자마자Dès le réveil (-자마자)
어려워도 끝까지Même si c'est difficile, jusqu'au bout (-아/어도)
시험이 끝나자마자Dès la fin de l'examen (-자마자)
3주 후에 나온다고 했어On a dit que ça sort dans 3 semaines (discours indirect)
Compréhension
Pourquoi Emma ne pouvait-elle pas dormir la veille de l'examen ?
Il faisait trop chaud
Elle était inquiète à cause de l'examen
Jisu lui avait envoyé trop de SMS
Quelle stratégie Emma a-t-elle adoptée pendant l'examen ?
Elle a essayé de répondre à toutes les questions dans l'ordre
Elle a sauté les questions difficiles et commencé par celles qu'elle connaissait
Elle a abandonné les questions de lecture
Quel est le prochain objectif d'Emma ?
Arrêter le coréen
Passer le TOPIK niveau 4
Retourner en France définitivement