BTS — DNA (2017)
Analyse linguistique · Niveau A2
Album : Love Yourself 承 Her
Objectifs
Comprendre des paroles authentiques A2-B1, identifier des structures grammaticales clés et enrichir votre vocabulaire émotionnel.
Extraits analysés
우주가 생긴 그 날부터 (우 / 그날부터)
Uju-ga saenggin geu nal-buteo
Depuis le jour où l'univers est né
-부터 = « depuis » (point de départ dans le temps)
Ex : 오늘부터 = depuis aujourd'hui · 아침부터 = depuis ce matin
생기다 = naître / apparaître · 그 날 = ce jour-là
Ex : 오늘부터 = depuis aujourd'hui · 아침부터 = depuis ce matin
생기다 = naître / apparaître · 그 날 = ce jour-là
우주 (univers)날 (jour)-부터 (depuis)
너와 나의 연결고리 이건 우연이 아니야
Neowa naui yeongyeolgori igeon uyeoni aniya
Le lien entre toi et moi, ce n'est pas une coïncidence
A와/과 B = A et B (entre deux éléments)
이건 = 이것은 (contracté) = quant à ceci
-이/가 아니다 = ne pas être · 우연 = coïncidence
이건 = 이것은 (contracté) = quant à ceci
-이/가 아니다 = ne pas être · 우연 = coïncidence
연결 (lien)우연 (coïncidence)아니야 (non / ce n'est pas)
내 혈관 속 DNA가 말해줘
Nae hyeolgwan sok DNA-ga malhaejwo
Mon ADN dans mes veines me dit
속 = intérieur / dans · Ex : 가방 속 = dans le sac
말해주다 = dire (pour quelqu'un) · 말하다 + 주다
-어/아 주다 = faire quelque chose pour qqn
말해주다 = dire (pour quelqu'un) · 말하다 + 주다
-어/아 주다 = faire quelque chose pour qqn
혈관 (veine)속 (dans)말하다 (parler/dire)
너와 난 달라, 또 같아 (similar DNA)
Neowa nan dalla, tto gata
Toi et moi on est différents, mais aussi pareils
다르다 = être différent (irrégulier : 달라요)
같다 = être identique/pareil → 같아요
또 = aussi / en plus · Contraste : différent ET pareil
같다 = être identique/pareil → 같아요
또 = aussi / en plus · Contraste : différent ET pareil
다르다 (différent)같다 (pareil)또 (aussi)
운명을 찾아가
Unmyeong-eul chaja-ga
Je vais chercher mon destin
찾다 = chercher · 찾아가다 = aller chercher
Structure : Verbe A + 아/어 + Verbe B = deux actions liées
운명 = destin / destinée
Structure : Verbe A + 아/어 + Verbe B = deux actions liées
운명 = destin / destinée
운명 (destin)찾다 (chercher)찾아가다 (aller chercher)
Quiz sur la chanson
1. Que signifie -부터 dans « 그 날부터 » ?
Depuis (point de départ temporel)
Jusqu'à
Pendant
2. Comment dit-on « ce n'est pas une coïncidence » en coréen ?
우연이에요
우연이 아니에요
우연이 있어요
3. Dans « 가방 속 », que signifie 속 ?
Sur
Dans / à l'intérieur
Sous
4. La forme correcte de 다르다 au présent poli est :
다르아요
다르어요
달라요